José José o la banda sonora de los fracasados

El buen Erich Martino en una conversación apuntó cómo los cantantes que son famosos en determinado país  reflejan su cultura usando como ejemplo a José José y David Bowie, dos cantantes de México y Reino Unido que aunque estén a años luz de distancia en género son de la misma edad y empezaron a ser populares casi al mismo tiempo.

A mí desde chico no me gustaban mucho las rolas del Príncipe de la Canción y no entendía por qué hasta que me puse a analizar las letras: ¡son absolutamente deprimentes!

Hoy quiero saborear mi dolor
No pido compasión ni piedad
-El Triste

Y es verdad soy un payaso,
pero qué le voy a hacer,
uno no es lo que quiere,
sino lo que puede ser.
-Payaso

Ahora comparémoslas con uno de los trancazos de Bowie (del cual tampoco soy gran fan, pero simplemente porque no me gusta tanto el glam):

There’s a Starman waiting in the sky
he’s told us not to blow it
’cause he knows it’s all worthwile.
-Starman

Alguien por favor dígame que no somos una cultura que venera al fracaso más que al éxito.  Eso es lo que hay que cambiar.